La lecture indispensable de l’été

La bonne nouvelle du jour : l’un des meilleurs livres que l’on puisse lire sur la question du développement, The Elusive Quest for growth, de William Easterly, a été traduit en français; la traduction va paraître aux Editions d’Organisation à la fin du mois de juin, sous le titre “les pays pauvres sont-ils condamnés à le rester”? SM avait annoncé cette traduction il y a quelques temps, elle est maintenant terminée.

Il se trouve que nous connaissons indirectement l’auteur de la traduction du livre, Aymeric Piquet-Gauthier(c’est en partie grâce à nous qu’il a découvert le livre original); De ce fait, très gentiment, il nous a transmis, en avant-première, un chapitre du livre traduit pour en donner une idée à nos lecteurs. Vous pouvez aller télécharger ce chapitre sur cette page (pdf). Il s’agit du chapitre 4 du livre, consacré au lien entre éducation et croissance.

EDIT : le livre est paru, il peut être acheté par exemple chez amazon.

Alexandre Delaigue

Pour en savoir plus sur moi, cliquez ici.

1 Commentaire

  1. non mais AD on est en pleine coupe du monde là, c’est pas la peine d’aborder des sujets interessants comme les echecs des politiques de la BM ou "comment faire pour qu’il y ait de la croissance dans les pays pauvres".

    Meme William Easterly regarde la coupe du monde en ce moment. Il doit se dire que les joueurs sont "incités" a fournir un effort maximal.

    Je suis sur que pour Easterly, au foot comme dans la vraie vie, la croissance (ou le résultat d’un match) dépend :

    1: des incitations des joueurs
    2: de la formation qu’ils ont reçu
    3: de la chance !
    4: du différentiel entre la capacité d’épargne et le besoin d’investissement pour le décollage économique. (transposé au foot ça donne : combien de bons joueurs sont nécéssaires pour créer des effets de spill-over ?).
    5: de la corruption des dirigeants.

Commentaires fermés.